Mielenkiintoinen

7 sanaa, joiden historia on utelias selvittämään jopa ne, jotka pitävät itseään älyllisenä


Venäjän kielen tutkimukseen osallistuneet akateemiset mielet uskovat, että lainattujen sanojen osuus on vähintään 65%. Lainanotto on niin vakaana, että jotkut näyttävät olevan alun perin venäläisiä, kun taas toiset ovat korvanneet venäläiset sanat niiden yleisyyden vuoksi.

Ostamme putiikkeja ja kauppoja, kuntoilemme kuntosalilla, käytämme T-paitoja, farkkuja, takkeja ja kenkiä, ja työn jälkeen tapaamme yrityksen kanssa bistroissa tai pubissa. Vain tässä 11 lainauslausekkeessa niiden merkitys on äärimmäisen ymmärrettävää kaikille, eikä alkuperän historia ole erityisen kiinnostavaa. On kuitenkin olemassa sanoja, joista arvataan ulkomaisen esi-isän, mutta heidän historiansa on niin ainutlaatuinen, että se on utelias tuntemaan sen myös niille, jotka pitävät itseään älyllisenä.

ravintola

1800-luvun puoliväliin saakka eurooppalaisia ​​ruokapaikkoja kutsuttiin tavernoiksi, ja Venäjällä niitä kutsuttiin tavernoiksi. Ensimmäinen ravintola nimeltä ravintola avattiin vuonna 1765 Pariisissa. Sen omistaja, Monsieur Boulanger, sijoitti latinaksi merkin sisäänkäynnin yläpuolelle, mikä sanoi, että laitos palvelee terveyttä parantavaa ruokaa. Tämä ruokalaji oli tavallinen lihan liemi, ja verbien korjaaja, josta sana ravintola syntyi, tarkoittaa palauttamista. Master Boulangerin laitos tuli nopeasti suosimaan ja ravintolat alkoivat esiintyä kaikissa vanhoissa Euroopan kaupungeissa. Venäjällä ensimmäinen ravintola avattiin vuonna 1874.

oranssi

Tietysti jokainen on selvää, että oranssi on lainattu sana. Kaikki eivät kuitenkaan tiedä, mitä ilmestyi 17. vuosisadalla, kun portugalilaiset kauppiaat alkoivat tuoda kulta-omenoita Lähi-Britanniasta Hollantiin. Kun ostajat kysyivät kauppiailta, mistä omenat tulivat, portugalilaiset vastasivat rehellisesti, että he olivat Kiinasta. Näin oranssi tuli saksankielisten sanojen appel (apple) ja Sien (Kiina) sulautumisesta. Sana saapui Venäjälle myös Peter I: n kauppa-alusten kanssa.

Rautatieasema

Ja tämä sana, jota monet pitävät venäläisiksi, on englanninkielinen ja erittäin mielenkiintoinen historia. Uskotaan, että pieni Lontoon huvipuisto "Vauxhall", jota johti Jane Vox, vaikutti tsaari Nikolai I: hen niin paljon, että hän avasi samanlaisen laitoksen Pavlovskiin ja pyysi brittiläisiä rakentamaan rautatieaseman. Pian sana vauxhall sovitettiin venäläiseen kuuloon ja muuttui voxaliksi, tässä versiossa se löytyy Puškinin ja Dostojevskin teoksista. Myöhemmin jokainen asema alkoi kutsua asemaksi analogisesti Ranskan lainanottosalin kanssa. Nykyiset tutkijat kiistävät tämän teorian, jossa todetaan, että Pavlovskin rautatieasema ilmestyi paljon aikaisemmin kuin Voxalin viihdekeskus. Tiedemiehet huomauttavat, että englanninkielellä on useita sanan vauxhall merkityksiä, kuten julkinen viihdepaikka, sisäpiha ja rakennus, jossa matkustajat odottavat junan saapumista. Niinpä Jane Voxilla eikä Lontoon huvipuistolla voi olla mitään tekemistä sanan juna-aseman kanssa.

Siluetti, sovinismi ja huligaanit

Herra Étienne de Silhouette oli yksi 1700-luvun Ranskan korkeimmista virkamiehistä, jotka hallitsivat rahoitustoimia ja jotka erottelivat hänen kireydestään. Eräässä Pariisin julkaisussa hirveä ministeri julkaistiin karikatyyri, joka kuvaa hänen hahmonsa ääriviivoja. Tämän julkaisun ansiosta virkamiehen nimi on tullut sanaksi, joka on tullut sanastoon.
Nicolas Chauvin tuli kuuluisaksi innostuksestaan, hän kiipesi ulos tapa pakottaa Napoleonia ja ilmaisi kovaa isänmaallisuutta korkeasti lennetyissä puheissa, jotka kunnioittivat Ranskaa. Tämän sotilaan nimestä tulee sana sovinismi.
Hooliganin perhe, jota johti väkivaltainen Patrick, joka terrorisoi brittiläistä Southwestern-kaupunkia 1800-luvulla, ryöstyi kansalaisia ​​vastaan. Hooligans myös halusi tehdä humalaisia ​​taisteluja ja hauskaa rikkoa naapuritalojen ikkunoita. Sukunimestä on tullut yleinen nimi ja siitä on tullut todella maailmanlaajuinen, ja siitä tulee synonyymi henkilölle, joka räikeästi rikkoo yleistä moraalia ja lakia.

spam

Tämä sana, joka viittaa ärsyttävään sähköpostiviestiin ja sms-mainontaan, ilmestyi vuonna 1936 ja sillä ei aluksi ollut mitään tekemistä mainonnan kanssa. Suosittu amerikkalainen säilykkeiden valmistaja alkoi valmistaa SPAM-nimistä naudanlihaa, joka oli lyhenne sanoista spiced son. Maukkaat purkit täyttivät eurooppalaisten myymälöiden ikkunat, ja 1970-luvun alkupuolella Terry Gilliam, Flying Circusin nerokas perustaja, esitti eri merkityksen säilykkeiden nimelle. Yhdessä hauskimmista luonnoksistaan ​​Pythoniitit ovat käyttäneet tätä sanaa yli sata kertaa, ja heillä on kohtaus kahvila, jossa vierailijoille tarjotaan SPAM-säilykkeitä sisältäviä ruokia. Kaooksi muuttunut toiminta toi yleisön hysteerisiin, ja muutamassa päivässä säilykkeiden nimi tuli synonyymiksi asetetulle ja tarpeettomalle tiedolle.